குறள் 1321-1330 ஊடலுவகை

குறள் 1321:.
இல்லை தவறவர்க்கு ஆயினும் ஊடுதல் 
வல்லது அவர்அளிக்கு மாறு.

Tamil meaning
எந்த தவறும் இல்லாத நிலையிலும்கூட காதலர்க்கிடையே தோன்றும் ஊடல், அவர்களின் அன்பை மிகுதியாக வளர்க்கக் கூடியது. 

Translation:.
Commentary:.
Although my husband is free from defects, the way in which he embraces me is such as to make me feign dislike.

குறள் 1322:.
ஊடலின் தோன்றும் சிறுதுனி நல்லளி 
வாடினும் பாடு பெறும்.

Tamil meaning
காதலரிடையே மலர்ந்துள்ள நல்லன்பு சற்று வாடுவதற்கு, ஊடுதல் காரணமாக இருந்தாலும் அதனால் விளைகிற சிறிய துன்பம் பெருமையுடையதேயாகும். 

Translation:.
Commentary:.
His love will increase though it may (at first seem to) fade through the short-lived distress caused by (my) dislike. 

குறள் 1323:.
புலத்தலின் புத்தேள்நாடு உண்டோ நிலத்தொடு 
நீரியைந் தன்னார் அகத்து.

Tamil meaning
நிலத்தோடு நீர் கலந்தது போல அன்புடன் கூடியிருக்கும் காதலரிடத்தில் ஊடல் கொள்வதை விடப் புதிய உலகம் வேறொன்று இருக்க முடியுமா? 

Translation:.
Commentary:.
Is there a celestial land that can please like the feigned dislike of those whose union resembles that of earth and water? 

குறள் 1324:.
புல்லி விடாஅப் புலவியுள் தோன்றுமென் 
உள்ளம் உடைக்கும் படை.

Tamil meaning
இறுகத் தழுவி இணை பிரியாமல் இருப்பதற்குக் காரணமாக ஊடல் அமைகிறது. அந்த ஊடலில்தான் என் உள்ளத்து உறுதியைக் குலைக்கும் படைக்கலனும் இருக்கிறது.

Translation:.
Commentary:.
In prolonged dislike after an embrace there is a weapon that can break my heart. 

குறள் 1325:.
தவறிலர் ஆயினும் தாம்வீழ்வார் மென்றோள் 
அகறலின் ஆங்கொன் றுடைத்து.

Tamil meaning
தவறே செய்யாத நிலையிலும்கூட தன்னுள்ளம் கொள்ளை கொண்டவளின் ஊடலுக்கு ஆளாகி அவளது மெல்லிய தோள்களைப் பிரிந்திருப்பதில் ஓர் இன்பம் இருக்கிறது. 

Translation:.
Commentary:.
Though free from defects, men feel pleased when they cannot embrace the delicate shoulders of those whom they love. 

குறள் 1326:.
உணலினும் உண்டது அறல்இனிது காமம் 
புணர்தலின் ஊடல் இனிது.

Tamil meaning
உணவு அருந்துவதைவிட, அருந்திய உணவு செரிப்பதிலே ஒரு சுகம். அதைப்போல் உடலுறவைவிட ஊடல் கொள்வதிலேயே காதலர்க்கு ஒரு சுகம்.

Translation:.
Commentary:.
To digest what has been eaten is more delightful than to eat more; likewise love is more delightful in dislike than intercourse. 

குறள் 1327:.
ஊடலில் தோற்றவர் வென்றார் அதுமன்னும் 
கூடலிற் காணப் படும்.

Tamil meaning
ஊடல் என்கிற இனிய போரில் தோற்றவர்தான் வெற்றி பெற்றவராவார். இந்த உண்மை ஊடல் முடிந்து கூடிமகிழும் போது உணரப்படும். 

Translation:.
Commentary:.
Those are conquerors whose dislike has been defeated and that is proved by the love (which follows). 

குறள் 1328:.
ஊடிப் பெறுகுவம் கொல்லோ நுதல்வெயர்ப்பக் 
கூடலில் தோன்றிய உப்பு.

Tamil meaning
நெற்றியில் வியர்வை அரும்பிடக் கூடுவதால் ஏற்படும் இன்பத்தை, மீண்டும் ஒருமுறை ஊடல் தோன்றினால், அதன் வாயிலாகப் பெற முடியுமல்லவா? 

Translation:.
Commentary:.
Will I enjoy once more through her dislike, the pleasure of that love that makes her forehead perspire? 

குறள் 1329:.
ஊடுக மன்னோ ஒளியிழை யாமிரப்ப 
நீடுக மன்னோ இரா.

Tamil meaning
ஒளி முகத்தழகி ஊடல் புரிவாளாக; அந்த ஊடலைத் தீர்க்கும் பொருட்டு நான் அவளிடம் இரந்து நிற்கும் இன்பத்தைப் பெறுவதற்கும் இராப்பொழுது இன்னும் நீடிப்பதாக. 

Translation:.
Commentary:.
May the bright-jewelled one feign dislike, and may the night be prolonged for me to implore her! 

குறள் 1330:.
ஊடுதல் காமத்திற்கு இன்பம் அதற்கின்பம் 
கூடி முயங்கப் பெறின்.

Tamil meaning
ஒருவருக்கொருவர் செல்லமாகச் சினங்கொண்டு பிரிந்திருப்பது எனப்படும் ஊடல், இருவரும் சேர்ந்த பிறகு காதல் இன்பத்தை அதிகமாகப் பருகிட உதவும். எனவே ஊடல் கொள்வதே ஒரு இன்பமான செயல்தான்.

Translation:.
Commentary:.
Dislike adds delight to love; and a hearty embrace (thereafter) will add delight to dislike. 

No comments:

Post a Comment